Bible CommentariesE.W. Bullinger's Companion Bible NotesJudges 9
Verse 6
plain = oak. of the pillar. Genitive of Apposition = that is to say, the pillar made of oak. See Joshua 24:26. Compare Genesis 28:18, Genesis 28:22; Genesis 31:13, Genesis 31:45; Genesis 35:14, Genesis 35:20; 2 Samuel 18:18.
Verse 8
The trees. This is pare allegory (App-6). The interpretation is local and historical. The application is dispensational. went forth. Verb, duplicated by Figure of speech Polyptoton (App-6). Very emphatic = " a going forth they went forth", or went forth with great earnestness of purpose. the olive tree = Israel"s religious privileges. Romans 11.
Verse 9
honour. Compare Exodus 27:20, Exodus 27:21. Leviticus 2:1. The interpretation of these three "honour", &c. is clear from the context. An application may be made as to what should be seen in Israel and in ourselves. go = march about, instead of fulfilling my mission.
Verse 10
the fig tree. Israel"s national privileges (Matthew 21:19, Matthew 21:20. Mark 11:13, Mark 11:20, Mark 11:21. Luke 13:6-9).
Verse 14
the bramble. This is prophetic of the false nation under the rule of Antichrist, which will devour the nation as foreshown in Judges 9:20.
Verse 17
Note the parenthesis of verses: Judges 9:17, Judges 9:18. life = soul. Hebrew. nephesh. App-13.
Verse 22
reigned = exercised power over. Hebrew. sur, Occurs only here, and Hosea 8:4; Hosea 12:4. three years. A usurpation, and therefore not included in Anno Dei reckoning. See App-50. They are concurrent with Tola"s first three.
Verse 29
would to God = would that. Figure of speech Ecphonesis. App-6. And he said. The Septuagint reads "and say".
Verse 38
now. A special various reading called Sevir has "thou" (emphatic) instead of "now" = I pray thee, thou, &c.
Copyright Statement Bibliography Information |
Commentary Navigator
Search This Commentary
|