corner graphic

Bible Commentaries

Gary H. Everett's Study Notes on the Holy Scriptures

Isaiah 29

 

 

Verses 1-24

Isaiah 29:1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.

Isaiah 29:1Word Study on "Ariel" - Strong says the Greek word "Ariel" ( אֲרִיאֵל) (H 740) means, "lion of God," and is a compound of ( אֲרִי) (H 738), which means, "a lion," and ( אֵל) (410), which means, "strength, the Almighty God." Gesenius says it means, "lion of God, hearth of God, Ariel." The Enhanced Strong says it is used 11times in the Old Testament, being translated in the KJV as, "Ariel 6, altar 3, lion-like men 2."


Verse 22

Comments- Isaiah 29:22 to Isaiah 30:5 is an illustration of the sure hope that we have in Christ Jesus, and the despair of placing our hope in this world.

 


Copyright Statement
These files are copyrighted by the author, Gary Everett. Used by Permission.
No distribution beyond personal use without permission.

Bibliography Information
Everett, Gary H. "Commentary on Isaiah 29:4". Gary H. Everett's Study Notes on the Holy Scriptures. http://odl.studylight.org/commentaries/ghe/isaiah-29.html. 2013.

Commentary Navigator
Search This Commentary
Enter query in the box below
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology