corner graphic

Verse-by-Verse Bible Commentary

Lamentations 3:5

 

 

He has besieged and encompassed me with bitterness and hardship.

Adam Clarke Commentary

He hath builded against me - Perhaps there is a reference here to the mounds and ramparts raised by the Chaldeans in order to take the city.


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography
Clarke, Adam. "Commentary on Lamentations 3:5". "The Adam Clarke Commentary". http://odl.studylight.org/commentaries/acc/lamentations-3.html. 1832.

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible

He hath builded … - The metaphor is taken from the operations in a siege.

Gall and travail - Or “travail;” i. e. bitterness and weariness (through toil).


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography
Barnes, Albert. "Commentary on Lamentations 3:5". "Barnes' Notes on the Whole Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/bnb/lamentations-3.html. 1870.

John Gill's Exposition of the Whole Bible

He hath builded against me,.... Fortresses, as the Targum adds; as when forts and batteries were raised by the Chaldeans against the city of Jerusalem, in which the prophet was:

and compassed me with gall and travail; or "weariness"F5ותלאה "et fatigatione", Montanus, Vatablus, Castalio. ; the same with gall and wormwood, Lamentations 3:19; as Jarchi observes. The sense is, he was surrounded with sorrow, affliction, and misery, which were as disagreeable as gall; or like poison that drank up his spirits, and made him weary of his life. Thus our Lord was exceeding sorrowful, even unto death; περιλυπος, encompassed with sorrows, Matthew 26:38. The Targum is,

"he hath surrounded the city, and rooted up the heads of the people, and caused them to fail.'


Copyright Statement
The New John Gill's Exposition of the Entire Bible Modernised and adapted for the computer by Larry Pierce of Online Bible. All Rightes Reserved, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
A printed copy of this work can be ordered from: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855

Bibliography
Gill, John. "Commentary on Lamentations 3:5". "The New John Gill Exposition of the Entire Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/geb/lamentations-3.html. 1999.

Geneva Study Bible

He hath b built against me, and surrounded [me] with gall and labour.

(b) He speaks this as one that felt God's heavy judgment, which he greatly feared, and therefore sets them out with this diversity of words.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Beza, Theodore. "Commentary on Lamentations 3:5". "The 1599 Geneva Study Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/gsb/lamentations-3.html. 1599-1645.

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

builded — mounds, as against a besieged city, so as to allow none to escape (so Lamentations 3:7, Lamentations 3:9).


Copyright Statement
These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship.
This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed.

Bibliography
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Lamentations 3:5". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/jfb/lamentations-3.html. 1871-8.

Wesley's Explanatory Notes

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Builded — He hath built forts and batteries against my walls and houses.


Copyright Statement
These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website.

Bibliography
Wesley, John. "Commentary on Lamentations 3:5". "John Wesley's Explanatory Notes on the Whole Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/wen/lamentations-3.html. 1765.

Calvin's Commentary on the Bible

The words, as translated, may seem harsh, yet they have no common beauty in Hebrew. The Prophet says he was blocked up and straitened as it were by walls; and as we shall see, he repeats this comparison three times; in other words, indeed, but for the same purpose.

God, he says, hath built against me, as, when we wish to besiege any one, we build mounds, so that there may be no escape. This, then, is the sort of building of which the Prophet now speaks: God, he says, holds me confined all around, so that there is no way of escape open to me.

He then gives a clearer explanation, that he was surrounded by gall (175) or poison and trouble. He mentions poison first, and then, without a figure, he shews what that poison was, even that he was afflicted with many troubles. He afterwards adds, —


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography
Calvin, John. "Commentary on Lamentations 3:5". "Calvin's Commentary on the Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/cal/lamentations-3.html. 1840-57.

John Trapp Complete Commentary

Lamentations 3:5 He hath builded against me, and compassed [me] with gall and travail.

Ver. 5. He hath builded against me.] Bulwarks and batteries.

And compassed me with gall and travel.] Or, With venom and vexation. See Jeremiah 8:14. In these and the like hyperbolic expressions we must note that words are too weak to utter the greatness of the saints’ grief, when they lie under the sense of God’s wrath and heavy displeasure.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Trapp, John. "Commentary on Lamentations 3:5". John Trapp Complete Commentary. http://odl.studylight.org/commentaries/jtc/lamentations-3.html. 1865-1868.

Thomas Coke Commentary on the Holy Bible

Lamentations 3:5. Compassed me with gall and travail Broken my head, that I faint away. Schultens.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Coke, Thomas. "Commentary on Lamentations 3:5". Thomas Coke Commentary on the Holy Bible. http://odl.studylight.org/commentaries/tcc/lamentations-3.html. 1801-1803.

Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

He hath not builded with me, increasing my prosperity, and protecting my houses, but he hath builded forts, and batteries, and castles, (military buildings,) to batter down my walls and houses, Isaiah 29:2,3. And compassed me with gall and travel; or with poison, venom, and misery, as some translate it; and it seems more proper than gall and travel, which have no cognation one with another. We are not well acquainted with the ancient dialect of other countries: the sense is obvious, God had surrounded them with misery and calamities.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Poole, Matthew, "Commentary on Lamentations 3:5". Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible. http://odl.studylight.org/commentaries/mpc/lamentations-3.html. 1685.

Whedon's Commentary on the Bible

5. Hath builded against me — As besiegers enclose a city.

Gall and travail — A most extraordinary combination surely, but not unlike Jeremiah. “Gall” is the name of a bitter plant which has come to be synonymous with keen suffering, and so it seems to be used here co-ordinate with “travail.”


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Whedon, Daniel. "Commentary on Lamentations 3:5". "Whedon's Commentary on the Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/whe/lamentations-3.html. 1874-1909.

George Haydock's Catholic Bible Commentary

Gall. Septuagint, "head." Chaldean, "he hath seized the chief," Job xvi. 13. He speaks in the name of the besieged, who had been threatened with this punishment, ver. 19., and chap. viii. 14. (Calmet) --- And labour. Nabuzardan ransacked the city worse than his master, (Worthington) if the latter was at all present. (Haydock)


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Haydock, George Leo. "Commentary on Lamentations 3:5". "George Haydock's Catholic Bible Commentary". http://odl.studylight.org/commentaries/hcc/lamentations-3.html. 1859.

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

builded against = built up against.

gall. Compare Lamentations 3:19, and Psalms 69:21, with Matthew 27:34.

travel = travail, or labour. This line probably is put for the fortifications and the trench.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Bullinger, Ethelbert William. "Commentary on Lamentations 3:5". "E.W. Bullinger's Companion bible Notes". http://odl.studylight.org/commentaries/bul/lamentations-3.html. 1909-1922.

Ellicott's Commentary for English Readers

(5) He hath builded.—The attack of sorrow is presented under the figure of a siege. In the next clause the figure is dropped. “Gall” stands, as in Jeremiah 8:14, for bitterest sorrow. “Travel” is the old English form of “travail,” the two forms, originally identical, being now used with different meanings.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Ellicott, Charles John. "Commentary on Lamentations 3:5". "Ellicott's Commentary for English Readers". http://odl.studylight.org/commentaries/ebc/lamentations-3.html. 1905.

Treasury of Scripture Knowledge

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
builded
7-9; Job 19:8
gall
19; Psalms 69:21; Jeremiah 8:14; 9:15; 23:15

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Torrey, R. A. "Commentary on Lamentations 3:5". "The Treasury of Scripture Knowledge". http://odl.studylight.org/commentaries/tsk/lamentations-3.html.

To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology