corner graphic

Bible Dictionaries

Vine's Expository Dictionary of NT Words


Resource Toolbox
Additional Links
1: φυλακή
(Strong's #5438 — Noun Feminine — phulake — foo-lak-ay' )

from phulasso, "to guard," denotes (a) "a watching, keeping watch," Luke 2:8 ; (b) "persons keeping watch, a guard," Acts 12:10 ; (c) "a period during which watch is kept," e.g., Matthew 24:43 ; (d) "a prison, a hold." In Revelation 18:2 , AV, Babylon is described figuratively, first as a "hold" and then as a "cage" of every unclean and hateful bird (RV, "hold" in both clauses; marg., "prison"). The word is almost invariably translated "prison." See HOLD , IMPRISONMENT, PRISON , WARD , WATCH.

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Cage'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. 1940.

Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology