corner graphic

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #1448 - ἐγγίζω

Transliteration
engízō
Phonetics
eng-id'-zo  
Word Origin
from (1451)
Parts of Speech
Verb
TDNT
2:330,194
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to bring near, to join one thing to another
  2. to draw or come near to, to approach
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1961 ‑ הָיָה (haw‑yaw');  2040 ‑ הָרַס (haw‑ras');  2114 ‑ זוּר (zoor);  2363 ‑ חוּשׁ (koosh);  3176 ‑ יָהַל (yaw‑chal');  3369 ‑ יָקַשׁ (yaw‑koshe');  3671 ‑ כָּנָף (kaw‑nawf');  4291 ‑ מְטָה (met‑aw', met‑aw');  5060 ‑ נָגַע (naw‑gah');  5066 ‑ נָגַשׁ (naw‑gash');  6960 ‑ קָוָה (kaw‑vaw');  7126 ‑ קָרַב (kaw‑rab');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (43) NAS (42) HCS (42)
Matthew 8
Mark 3
Luke 18
Acts 6
Romans 1
Philippians 1
Hebrews 2
James 2
1 Peter 1
Matthew 7
Mark 3
Luke 18
Acts 6
Romans 1
Philippians 1
Hebrews 2
James 2
1 Peter 1
Matthew 7
Mark 3
Luke 18
Acts 6
Romans 1
Philippians 1
Hebrews 2
James 3
1 Peter 1
BYZ TIS TR
V-AAI-3P 2
V-AAI-3S 7
V-AAM-2P 1
V-AAN 1
V-AAP-GSM 1
V-AAP-NSM 2
V-FAI-3S-ATT 1
V-IAI-3S 2
V-PAI-1P 1
V-PAI-3P 1
V-PAI-3S 3
V-PAN 2
V-PAP-ASF 1
V-PAP-DSM 1
V-PAP-GPM 1
V-PAP-GSM 1
V-PAP-NPM 1
V-RAI-3S 14
V-AAI-3P 2
V-AAI-3S 8
V-AAN 1
V-AAP-GSM 1
V-AAP-NSM 2
V-FAI-3S 1
V-IAI-3S 1
V-PAI-1P 1
V-PAI-3P 1
V-PAI-3S 2
V-PAN 2
V-PAP-ASF 1
V-PAP-DSM 1
V-PAP-GPM 1
V-PAP-NPM 1
V-RAI-3S 13
V-AAI-3P 2
V-AAI-3S 7
V-AAM-2P 1
V-AAN 1
V-AAP-GSM 1
V-AAP-NSM 2
V-FAI-3S-ATT 1
V-IAI-3S 2
V-PAI-1P 1
V-PAI-3P 1
V-PAI-3S 3
V-PAN 2
V-PAP-ASF 1
V-PAP-DSM 1
V-PAP-GPM 1
V-PAP-GSM 1
V-PAP-NPM 1
V-RAI-3S 14
NA WH
V-XAI-3S 2
V-AAI-3P 2
V-AAI-3S 7
V-AAM-2P 1
V-AAN 2
V-AAP-GSM 1
V-AAP-NSM 2
V-FAI-3S 1
V-FAI-3S-ATT 1
V-IAI-3S 2
V-PAI-1P 1
V-PAI-3P 1
V-PAI-3S 2
V-PAN 2
V-PAP-ASF 1
V-PAP-DSM 1
V-PAP-GPM 1
V-PAP-GSM 1
V-PAP-NPM 1
V-RAI-3S 15


Liddell-Scott-Jones Definitions

ἐγγίζω,

aor. ἤγγισα Arist. (v. infr.): pf. ἤγγικα LXX Ezekiel 7:4(7), Matthew 3:2 : (ἐγγύς):

I bring near, bring up to, τῇ γῇ τὰς ναῦς Plb. 8.4.7; τὰ φιλήματα τοῖς χείλεσι Ach.Tat. 2.37; τινὰ πρός τινα LXX Genesis 48:10.

II mostly intr.,

1. approach, Arist. Mir. 845a20; τινί Plb. 18.4.1: c. gen., τῆς Αἰτωλίας Id. 4.62.5, etc.; πρὸς τὸν θεόν LXX Exodus 19:21; εἰς θάνατον ib. Job 33:22; ἕως ib. Si. 37.30(33); μέχρι θανάτου Philippians 2:30; to be imminent, ἤγγικεν ἡ παρουσία τοῦ Κυρίου James 5:8 : also, c. gen., approximate to, Phld. Herc. 1457.4.

2. to be next of kin, LXX Leviticus 21:3.

III c. inf., to be on the point of doing, ναοῦ -οντος συμπεσεῖν IG 12(1).1270.8 (Syme).

Thayer's Expanded Definition

ἐγγίζω; imperfect ἠγγιζον; Attic future ἐγγιω (James 4:8 (Alexander Buttmann (1873) 37 (32); with § 13, 1 c.)); 1 aorist ἤγγισα; perfect ἤγγικα (ἐγγύς); in Greek writings from Polybius and Diodorus on; the Sept. for נִגַשׁ and קָרַב.

1. transitive, to bring near, to join one thing to another: Polybius 8, 6, 7; the Sept., Genesis 48:10; Isaiah 5:8.

2. intransitive, to draw or come near, to approach; absolutely, Matthew 21:34; Luke 18:40; (); ; Acts 7:17; Acts 21:33; Acts 23:15; (Hebrews 10:25); perfect ἤγγικε, has come nigh, is at hand: βασιλεία τοῦ Θεοῦ, Matthew 3:2; Matthew 4:17; Matthew 10:7; Mark 1:15; Luke 10:11; with the addition ἐφ' ὑμᾶς, Luke 10:9; ἐρήμωσις, Luke 21:20; ὥρα, Matthew 26:45; παραδιδούς με, Matthew 26:46; (Mark 14:42 (where Tdf. ἤγγισεν)); καιρός, Luke 21:8; ἡμέρα, Romans 13:12; τό τέλος, 1 Peter 4:7; παρουσία τοῦ κυρίου, James 5:8. Construed with the dative of the person or the place approached: Luke 7:12; Luke 15:1, 25; Luke 22:47: Acts 9:3; Acts 10:9; Acts 22:6; ἐγγίζειν τῷ Θεῷ (in the Sept. used especially of the priests entering the temple to offer sacrifices or to perform other ministrations there, Exodus 19:22; Exodus 34:30; Leviticus 10:3, etc.): to worship God, Matthew 15:8 Rec., from Isaiah 29:13; to turn one's thoughts to God, to become acquainted with him, Hebrews 7:19; Θεός ἐγγίζει τίνι, God draws near to one in the bestowment of his grace and help, James 4:8. Followed by εἰς and the accusative of the place: Matthew 21:1; Mark 11:1; Luke 18:35; Luke 19:29; Luke 24:28; (followed by πρός with the dative, Luke 19:37, see Buttmann, § 147, 28; others regard this as a pregnant construction, cf. Winer's Grammar, §§ 48, e.; 66, 2 d.); μέχρι θανάτου ἤγγισε, to draw nigh unto, be at the point of, death, Philippians 2:30 (ἐγγίζειν εἰς θάνατον, Job 33:22); with an adverb of place, ὅπου κλέπτης οὐκ ἐγγίζει, Luke 12:33. (Compare: προσεγγίζω.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐγγίζω

(< ἐγγύς ),

[in LXX for H5060, H7126, etc.;]

1. trans., to bring near: Genesis 48:10, Isaiah 5:8.

2. Intrans., to come near: absol., Matthew 26:46, Mark 14:42, Luke 18:40; Luke 19:41; Luke 21:20; Luke 21:28; Luke 24:15, Acts 21:33; Acts 23:15; c. adv., ὅπου , Luke 12:33; c. dat., Luke 7:12; Luke 15:1; Luke 15:25; Luke 22:47, Acts 9:3; Acts 10:9; Acts 22:6; τ . θεῷ , Hebrews 7:19, James 4:8; seq. εἰς , Matthew 21:1, Mark 11:1, Luke 18:35; Luke 19:29; Luke 24:28; πρός , c. dat., Luke 19:37; μέχρι θανάτου , Philippians 2:30; of time, ὥρα , Matthew 26:41; ἡμέρα , Romans 13:12, Hebrews 10:25; καιρός , Matthew 21:34, Luke 21:8; χρόνος , Acts 7:17; ἑορτή , Luke 22:1; παρουσία , James 5:8; τέλος , 1 Peter 4:7; ἐρήμωσις , Luke 21:20; ἀπολύτρωσις , Luke 21:28; ἤγγικεν ἡ βασιλεία (for similar expressions in Targ., v. Dalman, 106), Matthew 3:2; Matthew 4:17; Matthew 10:7, Mark 1:15, Luke 10:9 (ἐφ᾿ ὑμᾶς ) Luke 10:11(cf. προσ -εγγίζω , and v. Cremer, 224).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

This verb is not so common as we might have expected, but see P Oxy IX. 1202.8 (A.D. 217) ἐνγίζοντος τοῦ ἑκάστου ἔτους ἀγῶνος, ";as the contest of each year approaches,"; and P Gen I. 74.17 (probably iii/A.D.) εἶπ ]ε ̣ν αὐτῷ μὴ ἐγ [γ ]ίζειν τῷ γρ. . τει. For the constr. with the gen., as in 1 Maccabees 11:4; 1 Maccabees 13:23, cf. P Thead 17.12 (A.D. 322) οὐκ ἐπε [τρέ ]ψαντο οὔτε τῆς [θύ ]ρας τοῦ ἐποικίου ἐνγίσαι μεθ᾽ ὕβρεων.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εγγεγλυμμέναι εγγελά εγγιεί ἐγγιεῖ έγγιζε εγγιζει εγγίζει ἐγγίζει εγγιζειν εγγίζειν ἐγγίζειν εγγίζη εγγιζομεν εγγίζομεν ἐγγίζομεν εγγίζοντας εγγιζοντες εγγίζοντες ἐγγίζοντες εγγιζοντι εγγίζοντι ἐγγίζοντι εγγιζοντος εγγίζοντος εγγίζοντός ἐγγίζοντος εγγιζοντων εγγιζόντων ἐγγιζόντων εγγίζουσα εγγιζούσαις εγγιζουσαν εγγίζουσαν ἐγγίζουσαν εγγιζούση εγγιζούσης εγγίζουσι εγγίζουσί εγγιζουσιν εγγίζουσιν ἐγγίζουσιν εγγίζων εγγίκασιν εγγιούσι εγγιούσιν εγγισαι εγγίσαι ἐγγίσαι εγγισαντος εγγίσαντος ἐγγίσαντος εγγισας εγγίσας ἐγγίσας εγγισατε εγγίσατε εγγίσατέ ἐγγίσατε εγγισάτω εγγισάτωσαν εγγισει ἐγγίσει έγγισεν εγγίση εγγίσης εγγίσητε έγγισον έγγισόν εγγίσωμεν εγγίσωσι εγγίσωσί εγγιών εγγλυφήναι έγγραπτον ήγγιζε ΗΓΓΙΖΕΝ ήγγιζεν ἤγγιζεν ηγγίκασιν ήγγικε ηγγικεν ήγγικεν ἤγγικεν ήγγισα ηγγισαν ήγγισαν ήγγισάν ἤγγισαν ήγγισας ηγγίσατε ήγγισε ηγγισεν ήγγισεν ἤγγισεν engiei engieî engiken ēngiken ḗngiken engisai engísai engisan ēngisan ḗngisan engisantos engísantos engisas engísas engisate engísate engisen ēngisen ḗngisen engizei engízei engizein engízein eNGIZEN ĒNGIZEN ḗngizen engizomen engízomen engizontes engízontes engizonti engízonti engizonton engizontōn engizónton engizóntōn engizontos engízontos engizousan engízousan engizousin engízousin
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology