corner graphic

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3582 - ξέστης

Transliteration
xéstēs
Phonetics
xes'-tace  
Word Origin
as if from xeo (properly, to smooth, by implication [of friction] to boil or heat)
Parts of Speech
Noun Masculine
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. a sextarius
    1. a vessel for measuring liquids, holding about a pint (.5 litre)
  2. a wooden pitcher or ewer from which water or wine is poured, whether holding a sextarius or not
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (2) NAS (1) HCS (1)
Mark 2
Mark 1
Mark 1
BYZ TIS TR
N-GPM 2
N-GPM 1
N-GPM 2
NA WH
N-GPM 1


Liddell-Scott-Jones Definitions

ξέστ-ης, ου, ὁ,

I formed from Lat. sextarius, a Roman measure nearly = 1 pint, IG 7.3498.54 (Oropus), J. AJ 9.4.4, AP 11.298, Gal. 13.435, Damocr. ap. eund. 13.989, IG 42(1).93(Epid., iii/iv A.D.), Phlp. in APr. 27.19.

II pitcher, cup, Mark 7:4, POxy. 921.23 (iii A.D.), Harp.Astr.in Cat.Cod.Astr. 8(3).139.

Thayer's Expanded Definition

ξέστης, ξεστου, (a corruption of the Latin sextarius);

1. a sextarius, i. e. a vessel for measuring liquids, holding about a pint (Josephus, Antiquities 8, 2, 9 — see βάτος; Epictetus diss. 1, 9, 33; 2, 16, 22; (Dioscor.), Galen and medical writers).

2. a wooden pitcher or ewer (Vulg. urceus (A. V. pot)) from which water or wine is poured, whether holding a sextarius or not: Mark 7:4, 8 (here T WH omit; Tr brackets the clause).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

**† ξέστης , -ου ,

(a Sicilian corruption of Lat. sextarius),

[in Al. : Leviticus 14:10 (H3849, LXX κοτύλη )*;]

1. a sextarius (about a pint).

2. In NT, a pitcher of wood or stone : Mark 7:4.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

This proper name (Colossians 4:9, Philemon 1:10) from the adj. ὀνήσιμος, ";useful,"; may be illustrated from P Grenf II. 38.17 (B.C. 81) ἢ λογεύσι (l. σεἰ) καὶ ἀνανκάσι (l. σεἰ) με Ὀνησιμωι (l. Ὀνήσιμος) ἀγοράσ [α ]ι κριθῆς κτλ., P Gen I. 4.10 (beg. iii/A.D.). ] τοῦ τόπου μου ἀμφο [δάρ ]χης Ὀνήσιμος ἀνεγράψατό με ἐπὶ κώμη [ς ] Ἀργεάδος, and from the inscrr. Magn 242 τόπος Ὀν [η ]σίμου, ib. 300 ἡ σόρος (";grave";) . Ὀνησίμου τοῦ Παυσιμάχου. Thieme (p. 40) notes that the name is specially common in the case of slaves, though not confined to them, as is shown by the mention of a γραμματεὺς Μ. Ὀνήσιμος on a coin of Caracalla’s time : cf. also Ὀνησίμη in Syll 865.5, a woman whom a manumitted slave is to serve till her death. Dittenberger’s Index (p. 89) shows other exx. : see also Lightfoot Colossians 2:1-23 p. 310, Zahn Introd. i. p. 458, and Hatch in JBL xxvii. (1908), p. 146.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ξεστων ξεστών ξεστῶν xeston xestôn xestōn xestō̂n
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ξένος
Next Entry
ξηραίνω
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology